Willkommen auf den Seiten des Auswärtigen Amts

Comprobación de la ciudadanía alemana

Dos manos sobre un certificado de adquisición de la nacionalidad

Certificado de adquisición de la nacionalidad, © dpa/pa

02.07.2024 - Artículo

En determinados casos puede ser necesario comprobar la nacionalidad alemana y solicitar un certificado de nacionalidad. Esto es requisito cuando no es unívoca la existencia de la nacionalidad alemana.

En determinados casos puede ser necesario comprobar la nacionalidad alemana y solicitar un certificado de nacionalidad. Esto es requisito cuando no es unívoca la existencia de la nacionalidad alemana.

Con la emisión de un certificado de nacionalidad se verifica de forma válida si los solicitantes son ciudadanos alemanes. El organismo competente para ciudadanos alemanes que residen en el exterior es la Oficina Federal de Administración en Colonia.

Se debe demostrar que la línea de descendencia del antepasado, del cual se deriva la nacionalidad alemana, no se ha interrumpido. Al mismo tiempo debe verificarse si ha existido alguna causa de pérdida de la nacionalidad alemana.

Si le quedan dudas después de la lectura del sitio web, usted puede reservar un turno en nuestro sistema de citas, traer todos los documentos de usted y de sus antepasados y lo asesoraremos.

Todos los documentos emitidos en idioma que no sea el alemán deberán presentarse con la debida traducción pública. Se recomienda que previa a la costosa traducción de los documentos, se presenten los originales en el Consulado para verificar la totalidad de los documentos necesarios y las probabilidades de éxito de la solicitud.

A continuación reúna toda la documentación, complete el formulario de solicitud y cuando esté listo reserve una cita con el fin de entregar la documentación en el Consulado. 

Es necesario completar los formularios alemanes! Les proporcionamos las traducciones de cortesía para su ayuda.

Hoja informativa (en español) y Formularios de Solicitud (en alemán)

Traducción de cortesía solicitud F para mayores de 16 años (en español)

Traducción de cortesía solicitud FK hasta 16 años (en español)

Traducción de cortesía solicitud V para familiares en línea ascendente (en español)

Aclaraciones sobre documentos probatorios y documentación a presentar:

Comprobante de nacionalidad alemana del antepasado

El hecho de haber nacido en Alemania no es por sí mismo un comprobante suficiente. Se debe demostrar además que el antepasado era alemán a la fecha de emigración, por ejemplo mediante la presentación de un pasaporte emitido en Alemania, documento militar, carta de ciudadanía etc.

Se debe tener en cuenta que antes de 1914 el ciudadano alemán que residía durante más de 10 años sin legitimación en el exterior perdía su ciudadanía. La constancia positiva de que la persona hizo su matrícula cada 10 años en los Registros Consulares antiguos es prueba suficiente para demostrar que la nacionalidad alemana no se perdió por esta disposición. 

Cuando la constancia es negativa no existe ninguna perspectiva de poder determinar en forma positiva la posesión de la nacionalidad alemana, salvo que se presente documentación adicional que pruebe que los antepasados fueron reconocidos como alemanes posteriormente por autoridades alemanas. La mera denominación “alemán” en un documento cubano no es comprobante suficiente.

Partidas de nacimiento

Deben presentarse todas las partidas de nacimiento, comenzando por la del solicitante y en línea ascendente en cada generación hasta la del antepasado, del cual se deriva originalmente la nacionalidad.

Partidas de matrimonio

Para demostrar la descendencia matrimonial es necesario presentar las partidas de matrimonio de los padres, de los abuelos, eventualmente de los bisabuelos. Quien haya adquirido o perdido la nacionalidad alemana por matrimonio, también deberá demostrar este hecho mediante la presentación de la partida de matrimonio.

Los solicitantes casados o divorciados deberán presentar su propia partida de matrimonio y dado el caso, el certificado de divorcio.

Para evaluar la validez del matrimonio se aplica el derecho alemán. Este aspecto puede ser relevante si el matrimonio en cuestión no fue contraído en Alemania y/o si uno o ambos contrayentes tuvieron un matrimonio anterior.

Matrimonios múltiples y divorcio

En caso de que los padres, abuelos, etc. hayan estado casados más de una vez, deberán presentarse los documentos relativos a todos los matrimonios de ambos contrayentes y a su eventual disolución.

En caso de descendencia de padres divorciados se deberá presentar la respectiva documentación sobre el divorcio, es decir, tanto del divorcio de los propios padres como de los divorcios del padre o de la madre de cónyuges anteriores. En algunas circunstancias, y en caso de un divorcio resuelto fuera de Alemania, se podrá requerir el reconocimiento del divorcio ante leyes alemanas.

Adopción

Quien derive la nacionalidad alemana a través de una adopción, deberá presentar la documentación completa sobre la adopción.

Partidas de defunción

Deben presentarse las partidas de defunción de los antepasados ya fallecidos.
La partida de defunción se requiere también en los casos, en los cuales un matrimonio anterior del antepasado se disolvió por fallecimiento del primer cónyuge.

Inscripción en el padrón municipal en Alemania

Si se tiene conocimiento de la localidad donde residió el antepasado antes de emigrar, se podrá solicitar a la Municipalidad respectiva una constancia de que la persona allí registrada era ciudadano/a alemán/a. La autoridad emisora de esta constancia es el “Einwohnermeldeamt” o el Archivo de la ciudad en cuestión. 

Constancias de no haber adquirido otra nacionalidad extranjera

Dado que la adquisición voluntaria de una nacionalidad extranjera, en la mayoría de los casos implicaba la pérdida de la nacionalidad alemana. Es necesario demostrar la fecha de la adquisición de una nacionalidad extranjera o, en su defecto, la no-adquisición.

Fechas de ingreso y de salida

Con frecuencia es necesario verificar la fecha de emigración y de ingreso a Cuba. En este caso pueden ser de utilidad las listas de pasajeros del barco, o bien, los pasajes.

La enumeración precedente es sólo a título de ejemplo y no es completa.

En algunos casos podrá requerirse documentación adicional.

Inicio de página